青蛙.JPG  

A guy is 84 years old and loves to fish.
一個84歲的老先生喜歡釣魚

He was sitting in his boat the other day

when he heard a voice say, ' Pick me up. '
一天,他坐在船上釣魚的當下聽到

一個聲音說:「把我拿起來。」 !

He looked around and couldn ' t see anyone.
他四處張望,卻四下無人

He thought he was dreaming

when he heard the voice say again, ' Pick me up. '
當他又聽到「把我拿起來」時,

他以為是他的幻覺 

He looked in the water and there,

floating on the top, was a frog.
他往水中定神一看,

那裡正有一隻青蛙浮在水面上

 

The man said, ' Are you talking to me? '
老先生問道:「你在跟我說話嗎?」

The frog said, ' Yes, I ' m talking to you.
青蛙回道:「對,就是我啊!」
 
Pick me up then, kiss me and

I ' ll turn into the most beautiful woman you have ever seen.

將我拿起來,吻我,

我就會變為你今生所見最漂亮的女人

I ' ll make sure that all your friends are envious

and jealous because I will be your bride! '
我確定你的朋友是既羨慕又嫉妒,

因為我即將成為你的新娘

The man looked at the frog for a short time,

reached over, picked it up carefully,

and placed it in his front pocket.
老先生凝視青蛙片刻後,伸出手,

很小心地托起青蛙放入他前面的口袋裡

The frog said, ' What, are you nuts?

Didn ' t you hear what I said?

I said kiss me and I will be your beautiful bride. '
青蛙說:「怎麼,你瘋啦?你沒聽我說嗎?

我說,吻我,然後我就會成為你美麗的新娘。」

He opened his pocket, looked at the frog and said,
'Nah, at my age I ' d rather have a talking frog. '


他撥開他的口袋,看著青蛙說:

「算了,以我這樣的年紀,

 我寧願有一隻會說話的青蛙。」

 

     青蛙-2.JPG  

人到達一個年齡,清楚甚麼該要,甚麼不該要,是一種 智慧

水瓶小魚 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()